Question sur l'Islam
Page 1 sur 1
Question sur l'Islam
Bonjour à tous ,
Je viens poster mon premier message sur ce forum pour solliciter vos connaissances de la langue arabe. Donc, y a t-il parmi vous des personnes natives de pays arabophones, des arabophones confirmé(e)s, ou simplement des gens ayant une connaissance suffisante de l'arabe (écrit) ?
Car j'ai une question qui m'encombre l'esprit depuis quelques jours !
Donc, voici ma question : Quelle est l'écriture la plus juste du mot "Islam" (celle qui présente le moins d'"ambiguïtés") ?
Je précise que je n'ai évidemment aucune connaissance de l'arabe, aussi je m'excuse si ma question paraît un peu bête !
1) Islam écrit avec hamza : ء
الإسلام
ou إسلام
2) Islam écrit sans hamza :
اﻻسلام
Est-ce que l'écriture 2 (sans hamza) en change la prononciation et/ou le sens ? (c'est cette question qui me démange le plus, en fait ). Est-ce que ça se lit toujours "Islam" (اﻻسلام)?
Merci d'avance pour votre aide précieuse !
Je viens poster mon premier message sur ce forum pour solliciter vos connaissances de la langue arabe. Donc, y a t-il parmi vous des personnes natives de pays arabophones, des arabophones confirmé(e)s, ou simplement des gens ayant une connaissance suffisante de l'arabe (écrit) ?
Car j'ai une question qui m'encombre l'esprit depuis quelques jours !
Donc, voici ma question : Quelle est l'écriture la plus juste du mot "Islam" (celle qui présente le moins d'"ambiguïtés") ?
Je précise que je n'ai évidemment aucune connaissance de l'arabe, aussi je m'excuse si ma question paraît un peu bête !
1) Islam écrit avec hamza : ء
الإسلام
ou إسلام
2) Islam écrit sans hamza :
اﻻسلام
Est-ce que l'écriture 2 (sans hamza) en change la prononciation et/ou le sens ? (c'est cette question qui me démange le plus, en fait ). Est-ce que ça se lit toujours "Islam" (اﻻسلام)?
Merci d'avance pour votre aide précieuse !
Invité- Invité
Re: Question sur l'Islam
Dkils bienvenu,
Les diverses écritures de "Islam" que tu as cité diffèrent dans la prononciaion et non dans le sens. J'explique:
1- الإسلام
[right] se lit : [Al Islam] en marquant le premier "i" le "Al" est tout simplement un article définie pour Islam, c'est l'équivalent de dire L'islamn en français.
2- إسلام [islam] sans l'article défini Al . (NB: les articles indéfinies n'existent pas en arabe)
3- [Alislam] se prononce sans marquer le "i" (hamza) ne diffère pas en sens, c'est une façon de parler, équivalente à la liaison en français (les amis = lézami) اﻻسلام
Les diverses écritures de "Islam" que tu as cité diffèrent dans la prononciaion et non dans le sens. J'explique:
1- الإسلام
[right] se lit : [Al Islam] en marquant le premier "i" le "Al" est tout simplement un article définie pour Islam, c'est l'équivalent de dire L'islamn en français.
2- إسلام [islam] sans l'article défini Al . (NB: les articles indéfinies n'existent pas en arabe)
3- [Alislam] se prononce sans marquer le "i" (hamza) ne diffère pas en sens, c'est une façon de parler, équivalente à la liaison en français (les amis = lézami) اﻻسلام
Safae- Messages : 96
Réputation : 0
Date d'inscription : 01/03/2011
Age : 40
Localisation : Morocco
Sujets similaires
» Bonnes nouvelles ! [quand juifs, chrétiens et musulmans coopèrent]
» Le Soufisme
» La question du califat
» Question d'idées...
» La question des Submitters
» Le Soufisme
» La question du califat
» Question d'idées...
» La question des Submitters
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum