[SD] La transmission orale
2 participants
Page 1 sur 1
[SD] La transmission orale
[Sujet divisé ; ce message répond à https://dialogueabraham.forum-pro.fr/t595p15-epilepsie-de-muhammad#13359 ]
al-amir
les chercheurs en communication disent qu'il y a déformation d'un message oral au bout du 3e locuteur. Alors les "chaînes de transmission", me laissent sceptique. D'ailleurs Othman n'eut-il pas l'idée de la fixation du Coran par écrit en entendant deux récitations différentes d'un même verset ?
___________
Edition -Ren-
al-amir
les chercheurs en communication disent qu'il y a déformation d'un message oral au bout du 3e locuteur. Alors les "chaînes de transmission", me laissent sceptique. D'ailleurs Othman n'eut-il pas l'idée de la fixation du Coran par écrit en entendant deux récitations différentes d'un même verset ?
___________
Edition -Ren-
HANNAT- Messages : 1103
Réputation : 3
Date d'inscription : 21/10/2011
Localisation : Sud-Ouest
[SD] La transmission orale
HANNAT a écrit:al-amir
les chercheurs en communication disent qu'il y a déformation d'un message oral au bout du 3e locuteur. Alors les "chaînes de transmission", me laissent sceptique. D'ailleurs Othman n'eut-il pas l'idée de la fixation du Coran par écrit en entendant deux récitations différentes d'un même verset ?
HANNAT a écrit:al-amir
les chercheurs en communication disent qu'il y a déformation d'un message oral au bout du 3e locuteur. Alors les "chaînes de transmission", me laissent sceptique. (1)
D'ailleurs Othman n'eut-il pas l'idée de la fixation du Coran par écrit en entendant deux récitations différentes d'un même verset ? (2)
(1): les chercheurs peuvent tout dire,ça reste sans fondement.eux ils procèdent de façon statistique sur une certaine entité puis généralise l'hypothèse..
Les chaines de transmission en Islam ou ce qu'on appel la science du Sanad سند est une science basée sur la vérification et la recherche de faille:"Accuser" est le but cherché.
Ici l'explication est détaillée:
http://en.wikipedia.org/wiki/Isnad#The_sanad_and_the_matn
(2):Les récitations différentes était au temps même du prophète car le Coran est descendu selon 7 sous language arabe dont l'arabe quraychite fut le principale récité par le Prophète.
Au temps de Othomman des disputes entre la descendance se sont apparu concernant qui récite correctement,Othoman appuyé alors par les compagnons craignant la fitna décida d'unifier la récitation sur l'arabe Quraychite ,est ce selon un Hadith du Prophète.
al-amir- Messages : 98
Réputation : 0
Date d'inscription : 05/11/2011
Sujets similaires
» La poésie orale dans l'Arabie pré-islamique
» La Parole de Jésus-Christ à la sauce Marguerat
» Espagne d'al-Andalus : l'Occident est-il redevable à l'islam pour la transmission des auteurs antiques ?
» Débats sur la mise par écrit des Evangiles
» Antiquité : entre culture orale et culture écrite, des frontières mouvantes
» La Parole de Jésus-Christ à la sauce Marguerat
» Espagne d'al-Andalus : l'Occident est-il redevable à l'islam pour la transmission des auteurs antiques ?
» Débats sur la mise par écrit des Evangiles
» Antiquité : entre culture orale et culture écrite, des frontières mouvantes
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum