Sens d'un passage de l'Exode ?
3 participants
Page 1 sur 1
Sens d'un passage de l'Exode ?
Bonjour,
En lisant l'Exode hier je suis tombé sur un passage que je trouve incompréhensible, quelqu'un peut m'expliquer ?
En lisant l'Exode hier je suis tombé sur un passage que je trouve incompréhensible, quelqu'un peut m'expliquer ?
Livre de l'Exode 4 20-26 a écrit:20 Moïse prit donc sa femme et ses fils, et, les ayant fait monter sur des ânes, il retourna au pays d'Egypte; Moïse prit dans sa main le bâton de Dieu.
21 Yahweh dit à Moïse: "En partant pour retourner en Egypte, considère tous les prodiges que j'ai mis dans ta main: tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera pas aller le peuple.
22 Tu diras à: Pharaon: Ainsi parle Yahweh: "Israël est mon fils, mon premier-né.
23 Je te dis: Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve; tu refuses de le laisser aller, je ferai périr ton fils, ton premier-né."
24 Sur la route, dans un lieu où Moïse passa la nuit, Yahweh vint à sa rencontre et voulut le faire mourir.
25 Séphora prit une pierre tranchante, coupa le prépuce de son fils, et en toucha les pieds de Moïse, en disant: "Tu es pour moi un époux de sang!"
26 Et Yahweh le laissa. C'est alors qu'elle dit: "Epoux a du sang", à cause de la circoncision.
J'ai mis les versets 21 à 23 pour poser le contexte qui précède, c'est à partir du verset 24 que je ne comprends plus rien : Yahweh vient d'envoyer Moïse en Egypte pour qu'il libère Son Peuple, et au verset 24 on nous dit que Yahweh cherche à faire mourir Moïse ? Sans qu'on sache pourquoi d'ailleurs. Et la ligne suivante on passe à la circoncision pratiquée par Séphora, aucun rapport avec ce qui précède et je ne comprends absolument pas ce rituel de circoncision. C'est nouveau ? Pratiqué déjà avant ?
Que veut dire tout ce passage des versets 24 à 26 ?
MerciQue veut dire tout ce passage des versets 24 à 26 ?
Dernière édition par Disciple Laïc le Mer 29 Mai - 8:26, édité 1 fois
Invité- Invité
Re: Sens d'un passage de l'Exode ?
D'abord, c'aurait été bien de donner le chapitre, 4.Disciple Laïc a écrit:Que veut dire tout ce passage des versets 24 à 26 ?Merci
Ensuite, règle générale à mon sens, quand il y a une discontinuité incompréhensible du récit dans le Pentateuque (un ordre de massacre dont on ne sait pas s'il est exécuté ou pas, puis un incident particulier, puis une calamité qui s'arrête sans qu'on sache de quelle calamité il s'agit (Nombres 25)... et donc là Dieu qui ne sait pas ce qu'il veut...), voir du côté de la thèse documentaire. Bien sûr, il faut avoir la documentation ad hoc. J'utilise personnellement le bouquin de Richard Friedman (http://bouquinsblog.blog4ever.com/qui-a-ecrit-la-bible-richard-friedman).
En l'occurrence, 4:21-23 seraient élohistes, avec un ajout du compilateur final (Esdras est le nom le plus souvent cité) à la fin du verset 21 : "Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple". 4:24-26 seraient yahvistes.
Quant à l'explication ou la signification réelle de cette velléité homicide de Yahvé, contre un homme qu'Elohim vient de charger de mission, bien malin qui peut le dire puisque le début de l'épisode a disparu. Pour tout dire, ça signifie surtout à mon sens qu'Esdras, ou peu importe le responsable, n'était vraiment pas clair, ce que le livre biblique qui porte son nom confirme largement.
Re: Sens d'un passage de l'Exode ?
D'accord, corrigé pour le chapitre, la source ou j'ai pris le copier coller du passage ne mentionnait pas le chapitre mais le texte en continue. Ce qui d'ailleurs m'avais surpris. D'ou l'omission.
Donc tout ce que l'on peut faire au moins concernant le passage "homicide" c'est de rester de l'incompréhension et pour l'histoire de circoncision aller voir les liens que vous proposez c'est cela ?
Donc tout ce que l'on peut faire au moins concernant le passage "homicide" c'est de rester de l'incompréhension et pour l'histoire de circoncision aller voir les liens que vous proposez c'est cela ?
Je note que vous distinguez Yahweh et Elohim, et je lis là que Elohim (qui peut d'ailleurs être au pluriel - y compris dans la Bible - autant pour l'affirmation qu'il n'existe qu'un seul dieu...) , YHWH et Adonaï c'est le même apparemment ... Elohim traduit surtout l'idée de puissance du (ou des) dieu(x) en question. Cela me fait penser au "Jupiter Capitolin" ou au "Christ Pantocrator", on mentionne un personnage mais avec un aspect particulier.
Merci
Invité- Invité
Re: Sens d'un passage de l'Exode ?
Disciple Laïc a écrit:Donc tout ce que l'on peut faire au moins concernant le passage "homicide" c'est de rester de l'incompréhension et pour l'histoire de circoncision aller voir les liens que vous proposez c'est cela ?
Pardon, je n'interdis à personne de "rationaliser" façon Prisca (pas correct de mentionner une co-forumiste, mais je n'ai pas pu m'empêcher) !
Disciple Laïc a écrit:Je note que vous distinguez Yahweh et Elohim, et je lis là que Elohim (qui peut d'ailleurs être au pluriel - y compris dans la Bible - autant pour l'affirmation qu'il n'existe qu'un seul dieu...) , YHWH et Adonaï c'est le même apparemment ... Elohim traduit surtout l'idée de puissance du (ou des) dieu(x) en question. Cela me fait penser au "Jupiter Capitolin" ou au "Christ Pantocrator", on mentionne un personnage mais avec un aspect particulier.
C'est le texte, qui emploie ces noms ! Les traductions ne signalent pas ces passages bizarres de l'un à l'autre (comme au moment du sacrifice d'Isaac en Genèse 22). Ils donnent pourtant d'utiles clés de compréhension. Faut-il savoir ce que dit la thèse documentaire, ce pourquoi j'ai justement donné un lien !
Re: Sens d'un passage de l'Exode ?
Disciple Laïc a écrit:Bonjour,
En lisant l'Exode hier je suis tombé sur un passage que je trouve incompréhensible, quelqu'un peut m'expliquer ?Livre de l'Exode 4 20-26 a écrit:20 Moïse prit donc sa femme et ses fils, et, les ayant fait monter sur des ânes, il retourna au pays d'Egypte; Moïse prit dans sa main le bâton de Dieu.
21 Yahweh dit à Moïse: "En partant pour retourner en Egypte, considère tous les prodiges que j'ai mis dans ta main: tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera pas aller le peuple.
22 Tu diras à: Pharaon: Ainsi parle Yahweh: "Israël est mon fils, mon premier-né.
23 Je te dis: Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve; tu refuses de le laisser aller, je ferai périr ton fils, ton premier-né."
24 Sur la route, dans un lieu où Moïse passa la nuit, Yahweh vint à sa rencontre et voulut le faire mourir.
25 Séphora prit une pierre tranchante, coupa le prépuce de son fils, et en toucha les pieds de Moïse, en disant: "Tu es pour moi un époux de sang!"
26 Et Yahweh le laissa. C'est alors qu'elle dit: "Epoux a du sang", à cause de la circoncision.J'ai mis les versets 21 à 23 pour poser le contexte qui précède, c'est à partir du verset 24 que je ne comprends plus rien : Yahweh vient d'envoyer Moïse en Egypte pour qu'il libère Son Peuple, et au verset 24 on nous dit que Yahweh cherche à faire mourir Moïse ? Sans qu'on sache pourquoi d'ailleurs. Et la ligne suivante on passe à la circoncision pratiquée par Séphora, aucun rapport avec ce qui précède et je ne comprends absolument pas ce rituel de circoncision. C'est nouveau ? Pratiqué déjà avant ?Merci
Que veut dire tout ce passage des versets 24 à 26 ?
Dieu voulut faire mourir Moise spirituellement.
Par la circoncision du fils de Moise, et par la bénédiction du sang sur ses pieds, Moise ne meurt donc plus spirituellement, il est lavé des péchés de souillure car Juif mais élevé par pharaon donc Moise n'a pas reçu les sacrements de purification des Juifs jusqu'au moment où Sephora le fait pour lui, à travers son fils, enfant.
La circoncision est le signe de reconnaissance des Juifs et signe de soumission de tout ce peuple à Dieu.
prisca*- Membre banni
- Messages : 1973
Réputation : 1
Date d'inscription : 12/08/2017
Re: Sens d'un passage de l'Exode ?
Je rajoute une aparté
Fait troublant, puisque mariée à un non juif, mon fils n'a pas été circoncisé de ce fait mais un problème anatomique m'a obligée à ce qu'il subisse une intervention chirurgicale (paraphimosis) et mon fils a donc été circoncisé, il est comme moi, Juif aussi, Juif Chrétien.
La circoncision apparait donc comme étant indispensable pour tout Juif même s'il est un Juif Messianique et mon fils ne meurt pas spirituellement puisqu'a été accomplie ce sacrement indiscutablement obligatoire pour tout homme Juif de naissance.
Et fait troublant encore, son propre fils, mon petit fils donc, lui aussi présente aussi les signes d'un phimosis et ses parents vont devoir le faire circoncire aussi.
Fait troublant, puisque mariée à un non juif, mon fils n'a pas été circoncisé de ce fait mais un problème anatomique m'a obligée à ce qu'il subisse une intervention chirurgicale (paraphimosis) et mon fils a donc été circoncisé, il est comme moi, Juif aussi, Juif Chrétien.
La circoncision apparait donc comme étant indispensable pour tout Juif même s'il est un Juif Messianique et mon fils ne meurt pas spirituellement puisqu'a été accomplie ce sacrement indiscutablement obligatoire pour tout homme Juif de naissance.
Et fait troublant encore, son propre fils, mon petit fils donc, lui aussi présente aussi les signes d'un phimosis et ses parents vont devoir le faire circoncire aussi.
prisca*- Membre banni
- Messages : 1973
Réputation : 1
Date d'inscription : 12/08/2017
Re: Sens d'un passage de l'Exode ?
Disciple Laïc a écrit:Bonjour,
En lisant l'Exode hier je suis tombé sur un passage que je trouve incompréhensible, quelqu'un peut m'expliquer ?Livre de l'Exode 4 20-26 a écrit:20 Moïse prit donc sa femme et ses fils, et, les ayant fait monter sur des ânes, il retourna au pays d'Egypte; Moïse prit dans sa main le bâton de Dieu.
21 Yahweh dit à Moïse: "En partant pour retourner en Egypte, considère tous les prodiges que j'ai mis dans ta main: tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera pas aller le peuple.
22 Tu diras à: Pharaon: Ainsi parle Yahweh: "Israël est mon fils, mon premier-né.
23 Je te dis: Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve; tu refuses de le laisser aller, je ferai périr ton fils, ton premier-né."
24 Sur la route, dans un lieu où Moïse passa la nuit, Yahweh vint à sa rencontre et voulut le faire mourir.
25 Séphora prit une pierre tranchante, coupa le prépuce de son fils, et en toucha les pieds de Moïse, en disant: "Tu es pour moi un époux de sang!"
26 Et Yahweh le laissa. C'est alors qu'elle dit: "Epoux a du sang", à cause de la circoncision.J'ai mis les versets 21 à 23 pour poser le contexte qui précède, c'est à partir du verset 24 que je ne comprends plus rien : Yahweh vient d'envoyer Moïse en Egypte pour qu'il libère Son Peuple, et au verset 24 on nous dit que Yahweh cherche à faire mourir Moïse ? Sans qu'on sache pourquoi d'ailleurs. Et la ligne suivante on passe à la circoncision pratiquée par Séphora, aucun rapport avec ce qui précède et je ne comprends absolument pas ce rituel de circoncision. C'est nouveau ? Pratiqué déjà avant ?Merci
Que veut dire tout ce passage des versets 24 à 26 ?
https://blogs.mediapart.fr/michel-herve-bertaux-navoiseau/blog/190615/heroique-moise-preferait-mourir-plutot-que-de-circoncire-de-son-fils-sephora-lui
Idriss- Messages : 7075
Réputation : 35
Date d'inscription : 25/05/2012
Re: Sens d'un passage de l'Exode ?
Donc à un moment un rédacteur transmetteur aurait confondu Yahvé et Pharaon... pas absolument impossible mais un peu capillotracté, non ?Idriss a écrit:https://blogs.mediapart.fr/michel-herve-bertaux-navoiseau/blog/190615/heroique-moise-preferait-mourir-plutot-que-de-circoncire-de-son-fils-sephora-lui
Re: Sens d'un passage de l'Exode ?
Merci Idriss. Très très intéressant. Mais c'est une version très très différente de la Bible. J'avais déjà lu des choses concernant les liens éventuels entre Akhenaton et Moïse mais dans des romans de fiction. Ce livre sur l'Exode me semble stupéfiant.
- Spoiler:
- Moïse me donne l'impression d'être un homme plutôt humble, conscient de ses limites et homme de compromis (à la fin de sa vie). Même si il commet tout de même le meurtre d'un égyptien, cache le corps, se permet de faire la leçon le lendemain a des hébreux qui se battent entre eux et qui sont visiblement au courant du meurtre puisqu'ils le recadre en lui disant qu'il n'est pas en position de les juger. Ce après quoi Moïse s'enfuit par crainte d'être arrêté. Jusqu'a preuve du contraire la Bible ne dit nulle part qu'il sera châtié pour ce crime que ce soit par les Égyptiens ou par Yahweh. Mais il était sans doute plus jeune alors. Yahweh qui avait punit Caïn pour le meurtre d'Abel (punit mais protégé aussi).
Moïse peut avoir agit sous le coup de l'indignation et de la colère et ne pas avoir cherché délibérément à tuer. Nous ne saurons jamais a coup sûre. Son crime en tout cas ne semble pas prémédité.
Il est dit que Moïse à 80 ans quand Yahweh l'envoi auprès de Pharaon.
Et j'ai noté aussi, choses plutôt bizarre pour un dieu jaloux de la vénération exclusive auprès de son peuple, que par 3 fois il dit à Moïse qu'il a fait de lui un "dieu" (pour Aaron 2 fois et pour Pharaon 1 fois).
Je peux ressortir les passages si vous voulez. D'ailleurs plus tard ma Compagne, qui est plus avancée que moi dans le texte, me dit que les Hébreux se mettent à aduler un peu trop Moïse et que Yahweh en prend ombrage.
Et le soucis c'est qu'une bonne partie de la vie de Moïse est reprise sur la vie (légendaire ? ) de Sargon d'Akkad, vers 2200/2300 avant JC mais dont les plus anciennes traces écrites dates d'environ 1000 avant JC, soit 3 siècles avant la mise en forme de la Bible Hébraïque vers le VIIème siècle avant JC (a ce que j'ai compris, pas facile a savoir quand elle fut mise en forme).
PS : je suis en train de réécouter un documentaire qui bouleverse totalement la vision que l'on a de la Bible au regard de l'Histoire et qui réduit plus ou moins à néant les prétentions actuelles de l'état d'Israël sur la terre qu'il occupe. Pire, d'après la génétique les cananéens d'autrefois et les israéliens et palestiniens actuels seraient plus ou moins issus de la même souche. Ce qui réduit à l'absurde l'affrontement entre Israéliens et Palestinien concernant la direction de la "Terre Promise". Un même peuple plus ou moins, un même dieu, et une lutte fratricide dénuée de sens.
Je comprend que les ultra-religieux en Israël fassent tout ce qu'il peuvent pour bloquer les fouilles sur les sites mortuaires, jusqu'a menacer de mort voir pire.
Dernière édition par -Ren- le Lun 10 Juin - 9:23, édité 1 fois (Raison : Trop long !)
Invité- Invité
Re: Sens d'un passage de l'Exode ?
Par hasard j'ai trouvé ceci aujourd'hui :
http://www.interbible.org/interBible/decouverte/insolite/2015/insolite_150213.html
http://www.interbible.org/interBible/decouverte/insolite/2015/insolite_150213.html
Sebastien Doane a écrit:chronique du 13 février 2015
Du sang de prépuce pour sauver sa peau
Le récit de la rencontre entre Moïse et le Seigneur au buisson ardent est en soi assez insolite. Les actes opérés par le Seigneur pour prouver sa puissance le sont tout autant. D’abord, Dieu transforme un bâton en serpent (Ex 4,1-5). Puis, il rend lépreuse la main de Moïse (4,6-7). Enfin, nous pouvons aussi nous étonner devant le fait que le Seigneur fera en sorte d’endurcir le cœur du pharaon qu’il ne laisse pas partir le peuple (4,21). Mais l’extrait sur lequel je veux attirer l’attention survint lorsque Moïse et sa famille se mettent en route pour retourner en Égypte et libérer les esclaves.
Or, en chemin, à la halte, le SEIGNEUR l’aborda et chercha à le faire mourir. Cippora prit un silex, coupa le prépuce de son fils et lui en toucha les pieds en disant : « Tu es pour moi un époux de sang. » Et il le laissa. Elle disait alors « époux de sang » à propos de la circoncision. (Ex 4,24-26)
Le récit raconte sans autres explications que le Seigneur voulait tuer Moïse. Pourquoi? Quelques versets auparavant, il venait pourtant de le convaincre d’aller libérer son peuple en Égypte! Moïse a accepté, et à la première halte sur le chemin, le Seigneur cherche à le faire mourir. Comment comprendre ceci?Lutter avec le Seigneur
Le narrateur fait peut-être un lien avec un récit du livre de la Genèse (32,25-33) où Jacob rencontre Dieu en luttant avec lui. Cette histoire énigmatique a souvent été comprise par les chrétiens comme une allégorie du combat spirituel du croyant devant le mystère de Dieu. Du côté juif, on y voit un récit appuyant le sens de l’étymologie du mot Israël comme « lutter avec Dieu ». Lorsque mis en parallèle, ces deux récits présentent la rencontre avec le Seigneur comme quelque chose de dangereux.Sauvé par le sang de prépuce
C’est la femme non-juive (Maddianite) de Moïse qui le protège par le sang du prépuce de leur enfant. Le lecteur/lectrice du livre de l’Exode ne peut que faire un lien avec le sang de l’agneau pascal qui, quelques chapitres plus loin, sera placé sur les portes des Hébreux pour les protéger lorsque le Seigneur tuera les enfants des Égyptiens (Ex 12).Le pouvoir de la circoncision
Les commentaires des rabbins du 2e siècle apr. J.-C. utilisent le récit de la protection de Moïse par le sang pour montrer l’importance de l’observation de la circoncision. Rachi indique que c’est parce qu’il n’avait pas circoncis son fils que Moïse méritait la mort.Le pied comme euphémisme
Pour rendre les choses encore plus bizarres, les pieds dans la Bible sont souvent utilisés comme un euphémisme pour parler du sexe masculin sans le nommer. En comprenant ainsi le mot « pied » dans notre récit, Moïse est protégé parce que sa femme badigeonne le sang du prépuce de leur fils sur son pénis. Par ailleurs, l’application de cet euphémisme n’est pas automatique et n’aide pas vraiment à la compréhension de ce récit.
En définitive, ce récit nous semble très bizarre par le pouvoir protecteur du sang de prépuce, mais surtout par l’image de Dieu qui veut tuer celui qu’il vient de choisir pour accomplir sa mission. Ce texte à l’avantage de remettre en question notre façon de voir Dieu. Le Dieu de la Bible a plusieurs visages avec lesquels nous ne sommes pas très familiers.
Sébastien Doane
Professeur d'exégèse biblique faculté de théologie et de sciences religieuses université de Laval - Québec
Donc Moïse est un prophète de Yahweh non-circoncis. On doit comprendre que son épouse non juive à triché et trompé Yahweh et que celui ci à gobé ?
Invité- Invité
Sujets similaires
» Esaïe 7:14-16 : Une jeune fille ou une jeune vierge ?
» Question de signification d'un passage des Evangiles
» du sens des mots...
» Qu'est ce que le messie, pour les juifs, les chrétiens, les musulmans ?
» Le sens du port du voile ?
» Question de signification d'un passage des Evangiles
» du sens des mots...
» Qu'est ce que le messie, pour les juifs, les chrétiens, les musulmans ?
» Le sens du port du voile ?
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum