Comment interpréter Deutéronome 33:1-2
Page 1 sur 1
Comment interpréter Deutéronome 33:1-2
Comment interpréter ce passage du Deutéronome ? :
Deutéronome
33.1
Voici la bénédiction par laquelle Moïse, homme de Dieu, bénit les enfants d'Israël, avant sa mort.
33.2
Il dit: L'Éternel est venu du Sinaï, Il s'est levé sur eux de Séir, Il a resplendi de la montagne de Paran, Et il est sorti du milieu des saintes myriades: Il leur a de sa droite envoyé le feu de la loi.
Y'a-t-il annonce d'un prophète ici ?
Jude, l'apôtre du Christ cite une prophétie de l'apocryphe d'Henoch semblable et l'applique à Jésus-Christ :
1.14
C'est aussi pour eux qu'Énoch, le septième depuis Adam, a prophétisé en ces termes: Voici, le Seigneur est venu avec ses saintes myriades,
1.15
pour exercer un jugement contre tous, et pour faire rendre compte à tous les impies parmi eux de tous les actes d'impiété qu'ils ont commis et de toutes les paroles injurieuses qu'ont proférées contre lui des pécheurs impies.
Deutéronome
33.1
Voici la bénédiction par laquelle Moïse, homme de Dieu, bénit les enfants d'Israël, avant sa mort.
33.2
Il dit: L'Éternel est venu du Sinaï, Il s'est levé sur eux de Séir, Il a resplendi de la montagne de Paran, Et il est sorti du milieu des saintes myriades: Il leur a de sa droite envoyé le feu de la loi.
Y'a-t-il annonce d'un prophète ici ?
Jude, l'apôtre du Christ cite une prophétie de l'apocryphe d'Henoch semblable et l'applique à Jésus-Christ :
1.14
C'est aussi pour eux qu'Énoch, le septième depuis Adam, a prophétisé en ces termes: Voici, le Seigneur est venu avec ses saintes myriades,
1.15
pour exercer un jugement contre tous, et pour faire rendre compte à tous les impies parmi eux de tous les actes d'impiété qu'ils ont commis et de toutes les paroles injurieuses qu'ont proférées contre lui des pécheurs impies.
Re: Comment interpréter Deutéronome 33:1-2
Dans la traduction oecuménique de la Bible, nous lisons que
L'apparition au Sinaï signifie le séjour des tribus juives à Qadesh. Elle est évoquée dans Psaumes 68.18.
Séïr est relié à :
Juges
5.4
O Éternel! quand tu sortis de Séir, Quand tu t'avanças des champs d'Édom, La terre trembla, et les cieux se fondirent Et les nuées se fondirent en eaux;
5.5
Les montagnes s'ébranlèrent devant l'Éternel, Ce Sinaï devant l'Éternel, le Dieu d'Israël.
Paran est reliée à Habbakuk(3:3).
La prophétie des saintes myriades est bien reliée à la prophétie d'Enoch citée dans l'Epitre de Jude 1:14.
L'apparition au Sinaï signifie le séjour des tribus juives à Qadesh. Elle est évoquée dans Psaumes 68.18.
Séïr est relié à :
Juges
5.4
O Éternel! quand tu sortis de Séir, Quand tu t'avanças des champs d'Édom, La terre trembla, et les cieux se fondirent Et les nuées se fondirent en eaux;
5.5
Les montagnes s'ébranlèrent devant l'Éternel, Ce Sinaï devant l'Éternel, le Dieu d'Israël.
Paran est reliée à Habbakuk(3:3).
La prophétie des saintes myriades est bien reliée à la prophétie d'Enoch citée dans l'Epitre de Jude 1:14.
Sujets similaires
» Comment interpréter Jérémie(8:8) : "Comment pouvez-vous dire: Nous sommes sages, La loi de l'Éternel est avec nous? C'est bien en vain que s'est mise à l'oeuvre La plume mensongère des scribes. " ?
» Comment interpréter 9:29 ?
» Que celui qui n'a point d'épée vende son vêtement et achète une épée.
» La ville de La Mecque dans la Bible ou comment interpréter Esaïe 54 ?
» Comment interpréter Genèse 16.11-12 ?
» Comment interpréter 9:29 ?
» Que celui qui n'a point d'épée vende son vêtement et achète une épée.
» La ville de La Mecque dans la Bible ou comment interpréter Esaïe 54 ?
» Comment interpréter Genèse 16.11-12 ?
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum