Dialogue-Abraham
L'équipe de "Dialogue Abraham" vous souhaite la bienvenue !

Ce forum recherche avant tout une atmosphère cordiale et respectueuse, chacun s'efforçant d'écouter l'autre avec la même bienveillance qui doit accueillir son propre témoignage.

Nous travaillons à nous comprendre mutuellement en vérité, et non à entretenir des conflits.

Nous ne sommes pas parfaits, mais pensons qu'il est possible d'avoir des échanges de qualité sur les sujets religieux.

Puissiez-vous, vous qui venez ici, contribuer à cet effort

Rejoignez le forum, c’est rapide et facile

Dialogue-Abraham
L'équipe de "Dialogue Abraham" vous souhaite la bienvenue !

Ce forum recherche avant tout une atmosphère cordiale et respectueuse, chacun s'efforçant d'écouter l'autre avec la même bienveillance qui doit accueillir son propre témoignage.

Nous travaillons à nous comprendre mutuellement en vérité, et non à entretenir des conflits.

Nous ne sommes pas parfaits, mais pensons qu'il est possible d'avoir des échanges de qualité sur les sujets religieux.

Puissiez-vous, vous qui venez ici, contribuer à cet effort
Dialogue-Abraham
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le Deal du moment : -43%
-100€ Pack rééquipement Philips Hue ...
Voir le deal
129.99 €

La distinction batîn/zahir

+2
Idriss
-Ren-
6 participants

Aller en bas

La distinction batîn/zahir Empty La distinction batîn/zahir

Message  -Ren- Jeu 23 Oct - 18:59

Demat d'an holl, bonjour à tous !

Question qui m'a été posée sur FB :
Quelqu'un a des billes sur la distinction batîn/zahir dans le Chiisme ?
...Je la relaie ici, en espérant que les musulmans de ce forum vont contribuer à nous éclairer ! ^^
Nous ne sommes évidemment pas obligé de nous cantonner au chi'isme.

Voici déjà la notice Wiki :
Les soufis et certains chiites professent une lecture ésotérique du Coran, considérant que la seule lecture littérale occulte plusieurs autres sens cachés. Cette conception d'un Coran ésotérique accessible aux seuls initiés a fait que l'on a appelé les membres de ces courants des bâtiniens (arabe : باطِنِيّ [bāṭinī]). Ainsi, le Coran et les autres livres saints doivent être lus à deux niveaux :
- de l'extérieur (zâhir ظاهر, "la forme") et
- de l'intérieur (bâtin باطن, "le fond") : ce qui laisse la place à une interprétation ésotérique des textes
http://fr.wikipedia.org/wiki/Batin

_________________
...S'il me manque l'amour, je suis un métal qui résonne, une cymbale retentissante (1 Cor XIII, 1)
>> Mon blog change d'adresse pour fuir la pub : https://blogrenblog.wordpress.com/ <<
-Ren-
-Ren-

Messages : 17475
Réputation : 29
Date d'inscription : 10/02/2011
Age : 46
Localisation : France

https://blogrenblog.wordpress.com/

Revenir en haut Aller en bas

La distinction batîn/zahir Empty Re: La distinction batîn/zahir

Message  Idriss Jeu 23 Oct - 19:16

هُوَ الْأَوَّلُ وَالْآخِرُ وَالظَّاهِرُ وَالْبَاطِنُ ۖ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ

C'est Lui le Premier et le Dernier, l'Apparent et le Caché et Il est Omniscient.
Sourate 57 verset 3
Idriss
Idriss

Messages : 7075
Réputation : 35
Date d'inscription : 25/05/2012

Revenir en haut Aller en bas

La distinction batîn/zahir Empty Re: La distinction batîn/zahir

Message  -Ren- Jeu 23 Oct - 19:19

Tu as oublié la translittération pour les illettrés tels que moi ! ;)
Voici donc :
Huwa Al-'Awwalu Wa Al-'Ākhiru Wa Až-Žāhiru Wa Al-Bāţinu ۖ Wa Huwa Bikulli Shay'in `Alīmun

_________________
...S'il me manque l'amour, je suis un métal qui résonne, une cymbale retentissante (1 Cor XIII, 1)
>> Mon blog change d'adresse pour fuir la pub : https://blogrenblog.wordpress.com/ <<
-Ren-
-Ren-

Messages : 17475
Réputation : 29
Date d'inscription : 10/02/2011
Age : 46
Localisation : France

https://blogrenblog.wordpress.com/

Revenir en haut Aller en bas

La distinction batîn/zahir Empty Re: La distinction batîn/zahir

Message  Idriss Jeu 23 Oct - 19:36

Salam

Schuon , a moins que ce soit (Martin Lings)  expliquait (en gros j’espère pas trahir) ) propos des notions de Pardis et d'enfer:   Si tu agis bien tu vas au paradis , si tu agis mal tu vas en enfer , ça c'est le sens exotérique qui est la manifestation extérieur de la loi de cause à effet  qui est l'interprétation ésotérique...tous mouvement dans un sens provoque un mouvement en retour..tu vas dans le mal , le mal te reviens : enfer  ...Tu vas dans le bien .....
C'est un peu simpliste , mais là ou sa remarque me semblait intéressante c'est qu'il expliquait que autre fois, dans les cultures traditionnelles, les gens avaient l'intuition du sens ésotérique un sens inné quand il  entendait un message exotérique comme le paradis et l'enfer...Aujourd'hui l'homme moderne doit passer par l'ésotérique pour redonner du sens à l'exotérique
Idriss
Idriss

Messages : 7075
Réputation : 35
Date d'inscription : 25/05/2012

Revenir en haut Aller en bas

La distinction batîn/zahir Empty Re: La distinction batîn/zahir

Message  Idriss Jeu 23 Oct - 20:11

Bon avant de rentrer dans du lourd un petit exemple illustratif de ce que je crois entrer dans le champ de l' exotérique et de l'ésotérique , du zahir et du batin dans le Coran histoire de savoir de quoi on parle ( et de donner du sens pour nos petites têtes d'hommes modernes...)

Sourate la caverne

60. (Rappelle-toi) quand Moïse dit à son valet : "Je n'arrêterai pas avant d'avoir atteint le confluent des deux mers, dussé-je marcher de longues années".

61. Puis, lorsque tous deux eurent atteint le confluent, ils oublièrent leur poisson qui prit alors librement son chemin dans la mer.

62. Puis, lorsque tous deux eurent dépassé [cet endroit,] il dit à son valet : "Apporte-nous notre déjeuner : nous avons rencontré de la fatigue dans notre présent voyage".

63. [Le valet lui] dit : "Quand nous avons pris refuge près du rocher, vois-tu, j'ai oublié le poisson - le Diable seul m'a fait oublier de (te) le rappeler - et il a curieusement pris son chemin dans la mer".

64. [Moïse] dit : "Voilà ce que nous cherchions". Puis, ils retournèrent sur leurs pas, suivant leurs traces.

65. Ils trouvèrent l'un de Nos serviteurs à qui Nous avions donné une grâce, de Notre part, et à qui Nous avions enseigné une science émanant de Nous.

66. Moïse lui dit : "Puis-je suivre, à la condition que tu m'apprennes de ce qu'on t'a appris concernant une bonne direction? ".

67. [L'autre] dit : "Vraiment, tu ne pourras jamais être patient avec moi.

68. Comment endurerais-tu des choses que tu n'embrasses pas par ta connaissance? ".

69. [Moïse] lui dit : "Si Allah veut, tu me trouveras patient; et je ne désobéirai à aucun de tes ordres".

70. "Si tu me suis, dit [l'autre,] ne m'interroge sur rien tant que je ne t'en aurai pas fait mention".

71. Alors les deux partirent. Et après qu'ils furent montés sur un bateau, l'homme y fit une brèche. [Moïse] lui dit : "Est-ce pour noyer ses occupants que tu l'as ébréché? Tu as commis, certes, une chose monstrueuse! ".

72. [L'autre] répondit : "N'ai-je pas dit que tu ne pourrais pas garder patience en ma compagnie? ".

73. "Ne t'en prend pas à moi, dit [Moïse,] pour un oubli de ma part; et ne m'impose pas de grande difficulté dans mon affaire" .

74. Puis ils partirent tous deux; et quand ils eurent rencontré un enfant, [l'homme] le tua. Alors [Moïse] lui dit : "As-tu tué un être innocent, qui n'a tué personne? Tu as commis certes, une chose affreuse! "

75. [L'autre] lui dit : "Ne t'ai-je pas dit que tu ne pourrais pas garder patience en ma compagnie? "

76. "Si, après cela, je t'interroge sur quoi que ce soit, dit [Moïse,] alors ne m'accompagne plus. Tu seras alors excusé de te séparer de moi".

77. Ils partirent donc tous deux; et quand ils furent arrivés à un village habité, ils demandèrent à manger à ses habitants; mais ceux-ci refusèrent de leur donner l'hospitalité. Ensuite, ils y trouvèrent un mur sur le point de s'écrouler. L'homme le redressa. Alors [Moïse] lui dit : "Si tu voulais, tu aurais bien pu réclamer pour cela un salaire".

78. "Ceci [marque] la séparation entre toi et moi, dit [l'homme,] Je vais t'apprendre l'interprétation de ce que tu n'as pu supporter avec patience.

79. Pour ce qui est du bateau, il appartenait à des pauvres gens qui travaillaient en mer. Je voulais donc le rendre défectueux, car il y avait derrière eux un roi qui saisissait de force tout bateau.

80. Quant au garçon, ses père et mère étaient des croyants; nous avons craint qu'il ne leur imposât la rébellion et la mécréance.

81. Nous avons donc voulu que leur Seigneur leur accordât en échange un autre plus pur et plus affectueux.

82. Et quant au mur, il appartenait à deux garçons orphelins de la ville, et il y avait dessous un trésor à eux; et leur père était un homme vertueux. Ton Seigneur a donc voulu que tous deux atteignent leur maturité et qu'ils extraient, [eux-mêmes] leur trésor, par une miséricorde de ton Seigneur. Je ne l'ai d'ailleurs pas fait de mon propre chef. Voilà l'interprétation de ce que tu n'as pas pu endurer avec patience".


interprétation exotérique :
Classiquement nous tombons sur ce genre de commentaires: Ces trois histoires ont en commun le fait que la sagesse d’Allah n’y est pas visible, car ce qui apparaît semble injustifié. Le croyant apprend ainsi qu’Allah ordonne des choses dont nous ne percevons pas la sagesse. ...etc

Spoiler:

Interprétation ésotérique proposé notamment par Ibn 'arabi.

Une clé pour décoder ( c'est souvent un hadith) :
le Prophète aurais dit : " vous vous réveillerez vraiment le jour de votre mort"
Donc nos vies de vivant sont comme si nous étions dans un rêve et les éléments de nos vie sont comme les éléments d'un rêve doivent être interprété:
La rencontre de Moïse avec le Khidr n'est pas un événement qui a forcément eu lieu temporellement ..le récit un peu surréaliste semble se dérouler comme un rêve ...
Le Khidr a montré à Moise sa vie et Moise ne l' a pas compris :
A l'épisode des barques des pécheurs correspond le sauvetage de Moise dans son berceau sur le Nil.
A l"épisode du meurtre du garçon ingrat correspond le meurtre accidentel par Moïse de l'égyptien
A l'épisode du mur sans rémunération correspond l'action de Moise qui défend les filles Jethro , puise de l'eau sans demander de salaire et finalement reçoit un trésor de Dieu : les dix commandement...


Résumé un peu rapide et cavalier, mais la correspondance semble peu fortuite , un après coup pas très envisageable ( surtout que les parallélismes sont une figure très classique en rhétorique sémitique soit dit en passant) . Pourtant cette explication ésotérique n'est pas cité par la plus part des exégèses classique , salafiste ...etc qui restant au niveau exotérique sont un peu embarrassé avec ce genre de paraboles .
Idriss
Idriss

Messages : 7075
Réputation : 35
Date d'inscription : 25/05/2012

Revenir en haut Aller en bas

La distinction batîn/zahir Empty Re: La distinction batîn/zahir

Message  Ishraqi Ven 24 Oct - 5:25

Idriss a écrit:
Sourate la caverne
Sur ce passage et Khezr : http://www.teheran.ir/spip.php?article70#nb2-10

Elle est superbe l'interprétation d'Ibn Arabi, merci Idriss !


Dernière édition par Ishraqi le Ven 24 Oct - 7:19, édité 1 fois
Ishraqi
Ishraqi

Messages : 530
Réputation : 0
Date d'inscription : 07/06/2013

Revenir en haut Aller en bas

La distinction batîn/zahir Empty Re: La distinction batîn/zahir

Message  Ishraqi Ven 24 Oct - 7:18

C'est bien qu'il y ait à nouveau des sujets théologiques dans la section Islam, parler d'actualité est assez déprimant ces temps-ci...

Pour la distinction (et la complémentarité) entre le Bātin et le Zāhir, c'est autant que je sache l'exact même chose dans le chi'isme et le soufisme. Déjà, parler de sens ésotérique ou caché n'est pas forcément une bonne idée, d'abord parce que ces notions sont assez connotées dans le Christianisme et en Occident, ensuite parce que même des types comme les Salafis ou un rationaliste comme Ibn Rochd peuvent évoquer la distinction Zāhir/Bātin (avec des sens très différents par contre).

Quoiqu'il en soit, le Zāhir est le sens obvie, externe, littéral alors que le Bātin est le sens subtil, interne et spirituel.
La manifestation du Zāhir est la Sharia (la Loi ; les différentes prescriptions, etc.) et celle du Bātin est la Haqiqa (la Vérité ; les différentes réalités spirituelles et mystiques). Les deux notions sont égales, complémentaires et s'équilibrent mutuellement.

On considère que la Parole divine originelle, ineffable, pour devenir compréhensible, devenir assez petite pour "entrer" dans l'entendement humain, doit se transmuer en symboles. Ce mouvement de descente de la Parole divine vers l'Homme est appelé Tanzīl. Les lettres des Textes sacrés, la Religion et les Lois divines sont le résultat du Tanzīl, c'est la Révélation amené par les Anges et les Prophètes (la paix soit sur eux). Bref, c'est ce qu'on appelle le Zāhir.

Que cette descente transforme la vérité en symboles ne veut pas pour autant dire que le Livre saint n'est qu'une vague métaphore ou une allégorie. Attention ! Comme l'explique Henry Corbin :

"Le symbole n’est pas un signe artificiellement construit ; il éclot spontanément dans l’âme pour annoncer quelque chose qui ne peut pas être exprimé autrement ; il est l’unique expression du symbolisé comme d’une réalité qui devient ainsi transparente à l’âme, mais qui en elle-même transcende toute expression. L’allégorie est une figuration plus ou moins artificielle de généralités où d’abstractions qui sont parfaitement connaissables ou exprimables par d’autres voies.

Pénétrer le sens d’un symbole n’équivaut nullement à le rendre superflu ni à l’abolir, car il reste toujours la seule expression du signifié avec laquelle il symbolise. On ne peut jamais prétendre l’avoir dépassé une fois pour toutes, à moins précisément de le dégrader en allégorie, d’en fournir des équivalences rationnelles, générales et abstraites.
"

Une fois que le Prophète a descendu la Parole divine sur Terre par le Tanzīl, c'est le boulot de l'Imām ou du mystique de faire remonter la Révélation à Dieu, par un mouvement de retour qui s'appelle le Ta'wil ; c'est-à-dire, retourner à son fondement, reconduire à son origine. Il s'agit de faire régresser le symbole à son sens vrai et originel, le Bātin.

C'est ce Ta'wil, se retour de la lettre à son sens originel, qui constitue vraiment le Bātin. Je donne un exemple concret de Ta'wil tiré du Tafsir de l'Imām Sadiq (la paix soit sur lui) tel que rapporté par Sulami :

L'Imām explique donc que le récit coranique du voyage du Moïse vers Madyan et la Vallée sacrée de Tuwa, c'est-à-dire son voyage vers la Théophanie du Buisson ardent, concerne en réalité le cheminement spirituel intérieur de l'âme du mystique vers Dieu. Ainsi dès le premier verset du récit (28:22), il est dit que Moïse tourne son visage vers le lieu de la Théophanie, c'est-à-dire, selon l'Imām, qu'il tourne son cœur vers Dieu - la première étape du voyage mystique - puis il implore Dieu de le guider sur "la voie droite" ; la lecture d'autres versets montre que cela désigne la voie vers Dieu, confirmant ainsi la lecture spirituelle de l'Imām.

Ensuite, Moïse prie Dieu, lui disant qu'il dépend de lui en tout (28:24). Il prend donc conscience de sa totale dépendance à Dieu c'est-à-dire, dit encore le Tafsir, qu'il accomplit la deuxième étape du voyage vers Dieu.

Arrivant dans la vallée sacrée, Dieu commande au prophète d'enlever ses chaussures : il lui commande en réalité d'effacer de son cœur ce qui est autre que Lui. C'est la troisième étape.

Finalement, le mystérieux épisode de la vision divine (7:43), qui conclut selon le sens bātin ce voyage de l'âme vers Dieu, montre Moïse absent de lui-même, "il revient à lui", c'est-à-dire qu'il a annihilé ses propres attributs et laisser son individualité s'évanouir devant Dieu. Il est parvenu au terme du chemin.

Ce n'était qu'un exemple pour montrer à quoi cela peut ressembler. C'est loin d'être le meilleur Ta'wil de l'Imām, mais c'est le premier auquel j'ai pensé, désolé.

Bon, mon post est très confus mais je suis vraiment fatigué au moment où j'écris tout cela. :sleep:
Ishraqi
Ishraqi

Messages : 530
Réputation : 0
Date d'inscription : 07/06/2013

Revenir en haut Aller en bas

La distinction batîn/zahir Empty Re: La distinction batîn/zahir

Message  -Ren- Ven 24 Oct - 10:38

Ishraqi a écrit:C'est bien qu'il y ait à nouveau des sujets théologiques dans la section Islam, parler d'actualité est assez déprimant ces temps-ci...
Je comprends tout à fait :jap:

Ishraqi a écrit:Bon, mon post est très confus mais je suis vraiment fatigué au moment où j'écris tout cela. :sleep:
Merci d'être intervenu aussi vite sur ce fil ! :)

_________________
...S'il me manque l'amour, je suis un métal qui résonne, une cymbale retentissante (1 Cor XIII, 1)
>> Mon blog change d'adresse pour fuir la pub : https://blogrenblog.wordpress.com/ <<
-Ren-
-Ren-

Messages : 17475
Réputation : 29
Date d'inscription : 10/02/2011
Age : 46
Localisation : France

https://blogrenblog.wordpress.com/

Revenir en haut Aller en bas

La distinction batîn/zahir Empty Re: La distinction batîn/zahir

Message  Idriss Ven 24 Oct - 19:51

Ishraqi a écrit:

Bon, mon post est très confus mais je suis vraiment fatigué au moment où j'écris tout cela. :sleep:

Tu veux me donner des complexes? Je me disais justement le contraire ( Si ce n'est pas un copié-collé quel éloquence et clarté d'esprit a ce Ishraqi...) .
Idriss
Idriss

Messages : 7075
Réputation : 35
Date d'inscription : 25/05/2012

Revenir en haut Aller en bas

La distinction batîn/zahir Empty Re: La distinction batîn/zahir

Message  Idriss Ven 24 Oct - 20:40

Pour compéter l'exemple de Moise...il y a sa rencontre au pays de Madian avec le Prophète Schu'aib ...Moïse en devenant son pâtre reçoit l’éducation spirituelle du futur Prophète appelé à devenir un jour "berger des âmes" nous explique le cheikh Bentounes dans l'homme intérieur à la lumière du Coran.
Schu'aib devint le guide spirituel de Moïse et lui transmit , la connaissance ésotérique dont il était détenteur. Au terme de ces années d'apprentissage , il lui confia son bâton de berger qu'il avait lui-même reçu et qui représente le transmission de l'Enseignement . Dés lors Moïse put reprendre son chemin.

Le buisson ardent

Le récit de Moïse t'est-il parvenu?
Lorsqu'il vit du feu, il dit à sa famille : "Restez ici! Je vois du feu de loin; peut-être vous en apporterai-je un tison, ou trouverai-je auprès du feu de quoi me guider" .
Puis, lorsqu'il y arriva, il fut interpellé : "Moïse!
Je suis ton Seigneur. Enlève tes sandales : car tu es dans la vallée sacrée Tuwa.

(sourate 20 versets 9-12)

Il se perdit dans le désert du Sinaï. Chercant sa route, il apperçut au loin, un feu qui brillait. Moïse avait certes reçu l'Enseignement et la Connaissance mais il n'était pas encore parvennu au bout de son itinéraire initiatique. Il devait aller plus loin vers la Rencontre.
[...]

Et qu'est-ce qu'il y a dans ta main droite, ô Moïse? "
Il dit : "C'est mon bâton sur lequel je m'appuie, qui me sert à effeuiller (les arbres) pour mes moutons et j'en fais d'autres usages".
[Allah lui] dit : "Jette-le, Ô Moïse".
sourate 20 versets 17-19

Moise reçu l'ordre d'abandonner son bâton, c'est à dire tous le savoir reçu de Schu'aib et sur lequel il s'appuyait pour s'élever, éclairer et convaincre. En d'autre termes il devait se défaire de cet acquis culturel de l'ego et de s'ouvrir à l’universel [...]. De maître qu'il était l'ego sera désormais serviteur.
[...]
Lorsque Dieu nous demande de jeter ce que nous possédons, c'est qu'il nous réserve mieux. Si nous acceptons d'abandonner nos connaissances intellectuelles, Il les renouvelle et les transformes en connaissance intérieure. En d'autre terme , si nous laissons Dieu agir en nous et à travers nous, cette Connaissance s'accroit et devient active. Mais comment jeter le bâton? Si nous voulons être guidé vers la Lumière, il faut accepter, comme lui, l'épreuve du feu. Celui qui recherche Dieu en suivant un enseignement traditionnel et reliè saura pourquoi et comment jeter.
Devant le serpent rampant, Moïse à peur mais Dieu lui commande de la saisir. Le retour du serpent à l'état de bâton signifie que Moïse retrouve la nature de l'être primordial qu'il était dans la pré-éternité....

Idriss
Idriss

Messages : 7075
Réputation : 35
Date d'inscription : 25/05/2012

Revenir en haut Aller en bas

La distinction batîn/zahir Empty Re: La distinction batîn/zahir

Message  Ishraqi Sam 25 Oct - 16:06

Idriss a écrit:
Tu veux me donner des complexes?
Hehe non, j'étais juste trop fatigué pour me relire mais finalement c'est intelligible. :lol:
Mais merci, ça me touche.

Toujours sur Moïse :
http://benaraby.org/2013/11/04/la-sagesse-sublime-cache-dans-lhistoire-du-prophte-mose-selon-ibn-arabi-1re-partie/
Ishraqi
Ishraqi

Messages : 530
Réputation : 0
Date d'inscription : 07/06/2013

Revenir en haut Aller en bas

La distinction batîn/zahir Empty Re: La distinction batîn/zahir

Message  Musashi974 Mar 4 Nov - 1:24

Voilà donc un sujet interessant!  Le couple « Zahir/Batin», est en faite omniprésent dans la doctrine shi’ite (aussi présent que puisse l’être le couple « Yin/Yang » dans le Taoisme), et occupe une place centrale chez certain mystique musulman (en particulier chez Ibn Arabi). La dualité zāhir-bātin domine également toute la pensée du shiisme ismaélien.

Il serait bon de rappeler que cette notion tire sa source de hadith bien connu, et de verset coranique. Coté hadith on peut citer
« Le Coran a une apparence extérieure et une profondeur cachée, un sens exotérique et un sens ésotérique ; à son tour, ce sens ésotérique recèle un sens ésotérique (cette profondeur a une profondeur, à l’image des Sphères célestes emboîtées les unes dans les autres) ; ainsi de suite, jusqu’à sept sens exotériques (sept profondeurs de profondeur cachée). » 4


En ce qui concerne le coran, La  Sourate 57 verset 3 a déjà été  évoqué. On peut également ajouter la sourate 3 verset 7:
« C’est Lui qui a fait descendre sur toi le Livre. On y trouve des versets explicites : c’est la Mère du Livre, et d’autres qui sont allégoriques. [..]nul n’en connaît l’interprétation (ta’wîl), sinon Dieu et ceux qui sont enracinés dans la Science.»

C’est donc « ceux qui sont enracinés dans la Science » (qui correspond à l’Imam pour le shi’ite, ou le « wali » pour le soufi) qui ont pour charge le passage du zâhir au bâtin, du sens extérieur, littéral au sens intérieur, spirituel. Cette exégèse, nommé taʾwīl, « reconduit » le symbole à la réalité symbolisée ou le sens littéral du texte à sa signification originale. Dans le Coran lui-même, le  mot taw’il apparaît exactement dix-sept fois.

A noté que Le ta’wîl ne s’oppose pas à proprement parler au tafsîr ; il se situe simplement sur un autre plan que ce dernier. Le tafsîr est le commentaire du Coran selon le point de vue exotérique et les moyens traditionnels en usage : recours à la grammaire, au hadith, aux circonstances entourant la révélation de tel verset, etc… Il s’agit donc en principe de l’explication du texte selon son sens littéral ; (toutefois, le terme tafsîr est susceptible de désigner parfois des commentaires moraux, allégoriques ou même métaphysiques dont la portée dépasse le niveau, d’ailleurs indispensables, d’étude du sens littéral). Il n’en reste pas moins que le mot qui désigne proprement l’interprétation du Coran selon le point de vue ésotérique et initiatique est ta’wîl, nom d’action du verbe awwala, qui signifie ‘faire revenir à l’origine’ et est apparenté au mot awwal, ‘premier’

la littérature ismaélienne, pour des raisons doctrinale,  assez pauvre en matière de tasfir, est en revanche très riche en matière de  taw’il. Dans le shiisme ismaélien, cette notion de « Zahir/Batin » ne se limite pas à l’interprétation de certain verset coranique. Cette réalité s’étend dans à l’ensemble des textes révélés (Thora, Évangile, Coran) avec leurs Lois religieuses respectives, les livres sacrés du zoroastrisme et de l’hindouisme, ainsi que les écrits de certains philosophes grecs (comme Platon, Pythagore et Empédocle).
Plus encore, l’univers tout entier présente ces deux dimensions, puisque le monde sensible des êtres corporels est la manifestation extérieure (zāhir) d’une essence intérieure (bātin) intelligible.
Enfin, cette notion de « Zahir/Batin » dans l’ismaélisme touche les fondements mêmes de la religion musulmane. En effet, pour chacun des piliers, on peut distinguer trois niveaux de signification :
- un niveau  littéral « Zahir », celui connu de l’ensemble des musulmans, qui correspond à la sharī‘ah   (loi)-
- Un niveau spirituel  « Batin », qui correspond à la tarīqah (voie spirituelle),
- Une vérité mystique « Batin-al-Batin » qui correspond à la Haqiqat (réalité spirituelle).

Voici un ta’wîl ismaelien sur la parabole de Moise et Khidr dans le coran (en anglais) :

Spoiler:
Musashi974
Musashi974

Messages : 475
Réputation : 5
Date d'inscription : 19/02/2013

Revenir en haut Aller en bas

La distinction batîn/zahir Empty Re: La distinction batîn/zahir

Message  vivia Jeu 19 Fév - 21:49

Merci Idriss, Ishraqi et Musashi de cette discussion si intéressante.

vivia

Messages : 19
Réputation : 0
Date d'inscription : 20/02/2013
Age : 43
Localisation : France

Revenir en haut Aller en bas

La distinction batîn/zahir Empty Re: La distinction batîn/zahir

Message  Musashi974 Sam 21 Fév - 20:35

Merci Idriss, Ishraqi et Musashi de cette discussion si intéressante

De rien :poucevert:
Musashi974
Musashi974

Messages : 475
Réputation : 5
Date d'inscription : 19/02/2013

Revenir en haut Aller en bas

La distinction batîn/zahir Empty Re: La distinction batîn/zahir

Message  Idriss Mar 14 Avr - 21:12

La distinction batîn/zahir 01-ali10
La distinction batîn/zahir Ba10


Sache que le point sous le Ba constitue le début de chaque sourate du Livre d’Allah le Très Haut, car la lettre est le développement du point, or toute sourate débute forcément par un point, d’où il découle nécessairement que le point est au commencement de toutes les sourates du Livre d’Allah. Le Ba s’étend sous la lumière du Alif comme l’ombre s’étend, or de même que l’ombre de toute chose est comme la chose, de même l’étendue du Ba, dans toute écriture, est à la mesure de l’axe du Alif dont il est la projection. Le Ba se voit donc comme une ombre de cet axe et sait par là que sa propre persistance n’est due qu’au Alif, étant donné que l’ombre n’a d’existence que par l’objet dont elle projette le corps.

Extrait de : Un commentaire ésotérique de la formule inaugurale du Coran. ( Abd AllKarim Ibn Ibrahim al-Jili, qui naquit en 1366 (l'an 767 de l'Hégire) à Jil dans la région de Bagdad et dont le maitre fut le Shaikh Sharaf ad-Din Ismail Ibn Ibrahim Al-Jabarti, est un continuateur de l'enseignement métaphysique du "Très Grand Maitre" (Ibn Arabi).
Idriss
Idriss

Messages : 7075
Réputation : 35
Date d'inscription : 25/05/2012

Revenir en haut Aller en bas

La distinction batîn/zahir Empty Re: La distinction batîn/zahir

Message  Idriss Lun 21 Sep - 20:13

Idriss
Idriss

Messages : 7075
Réputation : 35
Date d'inscription : 25/05/2012

Revenir en haut Aller en bas

La distinction batîn/zahir Empty Re: La distinction batîn/zahir

Message  Incognito Lun 28 Mai - 23:25

Merci du partage et j'ai bien apprécié l'interprétation qu'en fait le monsieur sur la vidéo. :jap:
Incognito
Incognito

Messages : 145
Réputation : 0
Date d'inscription : 20/05/2018

Revenir en haut Aller en bas

La distinction batîn/zahir Empty Re: La distinction batîn/zahir

Message  Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum